Англия VS. Ирландия: на чьей стороне вы?

Один друг пытался объяснить мне почему ирландцы так ненавидят англичан, и в общем, я поняла. Но мы сейчас не о политике — давайте о литературе.

Переход от ирландских книг к британским — это как переход от черно-белого телевидения к цветному. Приметы книги об Ирландии: пиво, пиво, виски, природа, тоска, много-много политики, ИРА, профсоюзы, нищета, сексизм. Приметы книги об Англии: чай, чай, маленькие сэндвичи, старые роллс-ройсы, пироги с голубятиной, саркастичные женщины.

236035462-Deyatel_nost__Kingfisher_v_Velikobritanii_i_Irlandii

Продолжить чтение «Англия VS. Ирландия: на чьей стороне вы?»

Young Adult и ЧикЛит: Три книги, которые меня спасли

Простите, что пропала (если кто-то это заметил), был сложный период в жизни. Ну прям все-все, кошмар, разрыв, смерть. Я уже представляла, как оказываюсь наконец на том свете, ангелы берут меня под ручки и поят красным Barolo, а я больше ни о чем не парюсь и хожу в белом одеянии, под которым не видно моих ляжек.

Но в итоге, при помощи разных вспомогательных штук, как-то: семья, фарма, спорт, отказ от алкоголя (неполный и неуверенный) и ПРАВИЛЬНЫЕ книги, я выжила. Спешу поделиться, какие именно книги в этот момент мне помогли.

Продолжить чтение «Young Adult и ЧикЛит: Три книги, которые меня спасли»